1. Management decisions on resource allocation for the coming quarter will have to be set aside until the director arrives from his business trip.
① Management |
관리, 경영진 |
② resource |
자원, 수단, 방책 |
③ director |
지도자, -장, 관리자 |
④ decide |
해결하다, 결정하다, 판단하다 |
⑤ set aside |
옆에 두다, 제쳐놓다, 파기하다 |
⑥ allocation |
할당, 배치 |
해석(나) : 다음 분기에 대한 자원 할당의 관리결정은 사업 여행에서 돌아올 때까지 파기해야 할 것이다. | |
해석(답) : 다음 분기 자원 배치의 경영진 결정은 관리자가 출장에서 돌아올 때까지 보류되어야 할 것이다. | |
해설 : 문장의 주어자리가 비어 있다. |
2. The price of a sketch or an oil painting includes the frame and the cost of delivering the artwork to the buyer's address.
① sketch |
소묘 |
② oil painting |
유화 |
③ frame |
액자 |
④ deliver |
~을 배달하다 |
⑤ artwork |
예술품, 공예품 |
해석(나) : 소묘와 유화의 가격은 액자와 구매자 주소까지 예술품을 배달하는 비용을 포함한다. | |
해석(답) : 소묘나 유화의 가격은 액자와 구매자의 주소로 작품을 배송하는 비용을 포함한다. | |
해설 : 문장에 동사가 없다. 단수 주어이므로 단수 동사가 와야 한다. |